Category: образование

Category was added automatically. Read all entries about "образование".

Хомяк по имени Шерстистый Руперт

Хомяк - это из "Масяни", home page. То есть, это мой сайт. Шерстистый Руперт (Wooly Rupert) - легендарный монстр из мира Spelljammer, результат вышедшего из-под контроля эксперимента гномов с хомячьей генетикой.

Сначала я хотел переводить только материалы для Spelljammer (откуда название), потом к ним добавились приключения из журналов Dungeon (и не только) для AD&D2 (и не только), затем книги-игры, потом игра DSA со своими приключениями. Не говоря о тех или иных материалах (в основном журнальных статьях, но не всегда) для AD&D2 вообще.

Ну и поскольку это все-таки ЖЖ, то помимо всяких ролевых и околоролевых переводов я могу писать тут свои мысли.

Разделы:
Spelljammer для AD&D2
Приключения из журналов Dungeon, Polyhedron и т.д. для разных Редакций D&D
Монстры для AD&D2
Книги-игры и запрограммированные приключения различных ролевых игр
Ролевая игра DSA
Прочее

Злорадствовать или плакать = ?

Примечание: ярлык записи "гомофобное" означает, что сама запись отличается редкостной нетолерантностью (есть лишь одна точка зрения - МОЯ), а автор с трудом воздерживался от цитирования Н.С. Хрущева на выставке авангардистов. Возможно, вам не стоит читать ТАКОЕ!

Collapse )
DSA

Опрос: Дело жизни и смерти (примерно)

Напоминаю правила - жду ответов до 21:00 четверга, после чего публикую победившую версию.

И, да - это вводно-ознакомительное приключение для Четвертой Редакции Ровно. По моей классификации FastPlay, только без готового персонажа, которого я обломался переводить - это было парное приключение к FP "Проклятье Эффердора", которое я переводил по журнальной, то есть повышенной до Четвертой с Единичкой версии. Надеюсь, в ублюдочных "словарях" (а зато они бесплатные! А на халяву кипа туалетной бумаги - это словарь! Google и Translate.ru не дадут соврать. Подтирайтесь нашими бесплатными словарями) окажутся все слова из этого приключения. Ну или совру что-нибудь по контексту - первый раз, что ли? Поперевордите книги-игры с мое...


Вообще-то, все не так плохо. Ваши родители не богаты, но и не бедны – они вольные крестьяне в небольшой альбернийской деревушке Зешвик, расположенной примерно в дне пути на юго-запад от Хонингена по дороге в Гавену. Хотя вы второй ребенок, но кроме старшего брата, который унаследует ферму, других детей в семье нет, поэтому родители смогли скопить немного денег, чтобы позволить вам получить образование. Так что вы сложили вещички и отправились в дальний путь, обучаться ремеслу, или воинскому делу, а то и поступить в Академию Магии. А теперь у вас есть сертификат ремесленника, воинская грамота или печать Академии Магии на руке. Чтобы отпраздновать успешное завершение учебы, вы отправляетесь к отцу, матери и брату, которые от души рады за вас. Они закатывают роскошный пир на всю деревню, и благодаря обилию вина и пива вы даже не знаете, кто вас вечером укладывал в кровать, на которой вы проснулись следующим утром.

Но праздник сменился буднями, и на носу сенокос. Пока родители, брат и батрак косят сено, вы должны пасти стадо козлов на лугу возле имперского тракта из Гавены через Хонинген в Гарет. Не особо трудная работа, особенно, когда светит солнышко, а воздухе пахнет летом. Лежи себе на травке, жуй стебелек, уплывай мыслями да созерцай мирный денек. Но, как это часто бывает, все оказалось совсем не таким, как вы думали. А каким именно, узнаете в параграфе 1.
1
Оказывается, мало лежать на траве, мечтать и жевать соломинку – надо еще время от времени смотреть за стадом, а чтобы животные не разбрелись, приходится еще и вставать. Во время очередного подъема вы видите приближающегося по имперскому тракту всадника. Он как будто спит – тело обмякло, голова упала на грудь и покачивается в темп медленному шагу лошади.

Ваши дальнейшие действия:

Вам нет дела до всадника.
1(25.0%)
Окликнете незнакомца.
1(25.0%)
Подойдете к нему
2(50.0%)
Black Jack

Хрупкий груз

Как помнят постоянные читатели моего ЖЖ, в прошлом году у меня было приключение про спасение Снегурочки от бабы Яги (ну почти). В этом, продолжая славную традицию, будет приключение о злых леших и волках, сперших у Дедушки Мороза подарки (опять же, ну почти). Приключение старое, в одну запись не слазит, поэтому все приложения публикуются отдельной записью.

Система AD&D2
Сеттинг generic
Ежегодник «Дракон» №3, 1998
Handle with Care
Так можно разбить всю карьеру
Рон Пойриер (Ron Poirier)

Рон – учитель из Поутукета, Род-Айленд. Его первое приключение «Дикий зверь» было опубликовано в «Подземелье» №55.

«Хрупкий груз» - приключение для игры AD&D для партии из 4-6 персонажей 1-го уровня. Его легко можно вставить в любую кампанию, где есть как минимум один крупный город с гильдией волшебников. У партии с персонажем-волшебником будет больше причин взяться за это короткое приключение, но наличие персонажа-волшебника отнюдь не обязательно. В идеале, любая партия, помогающая Элариусу, должна обладать в общем добрым мировоззрением – волшебник слишком привередлив, чтобы искать помощи у тех, кто пользуется репутацией беззаконных или не умеющих себя вести!

Сценарий можно без проблем использовать для меньшей группы персонажей более высокого уровня, хотя DM'у следует усилить противников, оснастив Виргила Бреннана полезными одноразовыми волшебными предметами вроде зелий и свитков.Collapse )
Волкан

Подбитый глаз и борьба за дело Гигакса

Вот и наступило первое июня - первый день лета. У школьников каникулы, у ролевиков - понятия не имею.

Подведем итоги за весну этого года.

Во-первых, создал свой сайт по "Черному Глазу".

Во-вторых, нашел себе единомышленника и вдвоем набросали русскую версию приключения A111 "Лес могил".

В-третьих, единомышленник куда-то пропал, а самому мне редактировать текст и согласовывать терминологию было лень, поэтому читайте черновик.

В-четвертых, перевел два коротких журнальных приключения, "Буран" и "Шепот в ночи".

Ну и в-пятых - никому мои переводы не нужны. Уж не знаю, почему. Может и в самом деле, плюнуть на эту "уникальную по количеству сольных приключений" ролевую игру, да переводить себе книги-игры из серии "Боевая фэнтези"? Тем более, они на понятном мне языке.
Волкан

Магический рейтинг фэнтезийного мира

Источник: TSR 2156 DMGOR Dungeon Master Option: High-Level Campaign, pp 46-51
Магический аспект
Магический рейтинг мира определяет многие его характеристики, в том числе и насколько физические законы довлеют над реальностью. Чем выше рейтинг, тем менее значимы законы науки. Магия становится более доступной при росте рейтинга, увеличивая вероятность существования в мире фантастических существ. Псионика также более распространена и работает лучше в высокомагических мирах. Таблица 3 показывает относительные уровни магической силы – рейтинг 2 означает отсутствие магии, рейтинг 10-12 соответствует типичному миру AD&D. Наиболее магичные из известных планов (Бездна, Внешние Земли) обладают рейтингом 17. Ни один известный план не имеет рейтинга 18 и выше.Collapse )

Воин мечты Wingman (Yume Senshi Wingman)

Кутузов: Парле ву франсе?
Наполеон: Парле ву.
Кутузов: Ну тогда хенде хох, французская морда!

Французы тоже, оказывается, смотрят японские мультики (что меня вовсе не удивляет). Заковыка в том, что Франция, наряду с Японией, Англией и США, входит в Великую Семерку, т.е имеет право на свой язык, а право на свой язык, как известно, заключается не в том, что кто-то может на нем говорить, а в том, что если кто-то этого языка не понимает - так это его проблемы! А именно - наши. Кто-нибудь понимает французский или японский? Лично я - нет.

Итак, понять мне удалось следующее:
Wingman - воин Мечты
Страна: Великая Якутия, фактически
Студия: Тоэй (Дальневостокфильм) Анимейшн (это которые снимали большинство детских сериалов от Человека-дьявола до Луны в школьной форме)
Автор оригинального комикса: Масакадзу Кацура ("Видео-девушка Ай", "ДНК" и прочая порнуха для пионеров. Данный комикс - первый по хронологии - не исключение)
Режиссер: Томохару Кацумата (вот он как раз и снимал Devilman, Cutey Honey и ту самую "Русалочку" с которой и началось знакомство большинства советских школьников с японской мультипликацией. А Сейлор-фигню снимали уже другие - и это заметно).
Жанр: Классическая девочка-волшебница и НФ для подростков
Год: 1984-1985
Тип и длительность: Телесериал, 47 стандартных серий

Я немного поясню насчет жанра. Дело в том, что махо-сёдзё или, как его называют у нас, "девочка-волшебница" это как раз история о Русалочке, Снегурочке и прочих сказочных персонажах, решивших (или вынужденных) жить среди обычных людей их жизнью. А есть жанр, без понятия, как называется, но явно не махо-сёдзё, когда в каждой серии герою (раньше им был строго мужчина) приходится бороться "з усилякым падлом". "Сейлор Мун" - это на самом деле эклектика всего того, что "Тоэй Анимейшн" наснимали за предыдущие двадцать лет.

Так вот, по жанру Wingman это, с одной стороны, мирная (почти) девочка из Страны Грёз, с другой - обычный японский школьник (напоминаю, в 1983-1985 это словосочетание еще не было столь засрано, заезжено, заелозжено и вообще захэнтаено, как после распада СССР), который в каждой серии героически борется с теми из соплеменников девочки, кто а) очень хочет ее обидеть; б) и заодно не откажется от завоевания Мира Третьего Измерения (было б это "махо" с демонами, зваллся бы "Мир Людей - Нингэн-но Сэкай", а так, поскольку претензия на НФ, "Третье Измерение").

А поскольку автором этого детского хэнтая был изобретатель термина (если не жанра) "чистый сердцем девственник", то и девочек, без которых главный герой не может жить, больше одной (ладно-ладно, жанр "чистый сердцем девственник" слегка не об этом, но сюжет Wingman'а именно таков).

Кроме обилия прекрасных девушек (школьная сборная по художественной гимнастике) и кучи одноразовых демонов-seedman'ов (и нескольких коварных и более мощных ма-сёгунов - называйте как хотите, хоть акума-киси) в комиксе и сериале есть кое-что, представляющее интерес как для интересующихся историей японской мультипликации вообще, так и для ролевиков в частности (а иначе чего бы я стал этот обзор писать) - Дрим Но:то (Dream note). Суть этой тетради в следующем - стоит в ней что-то написать/нарисовать специальной ручкой, прилагающейся к тетради, как это что-то становится реальностью, как в Мире Грёз (Podreams, по - от "полигон", почему - без понятия, я же языка не знаю), так и в Трехмерном Мире. Именно за этой тетрадью охотится "Повелитель демонов Данте" (или Королева Берилл - нужное подчеркнуть), посылая за ней своих ма-сёгунов, которые при помощи подручных seedman'ов устраивают теракты. Соответственно, Wingman, чья суперсила возникла именно благодаря этой тетради, всячески ее защищает, во-первых, потому что долг супергероя бороться со всяческим падлом, во-вторых, потому что без тетради он потеряет свою силу и снова станет ОЯШем, над которым и так смеется вся школа, кроме одной рыжей девушки.

Достоинства: Хороший сериал для младшего и среднего школьного возраста, рекомендованный Министерством Образования СССР (ну просто "Гостья из будущего"). В отличие от "Сейлор Мун" обладает сюжетом, интересным даже в оригинальной озвучке. Анимация халтурненькая, но гораздо лучше той, что мы увидим через десять лет. Опять же, по советским меркам, девушки в купальниках (то есть художественная гимнастика) это и есть самый хэнтайный хэнтай, причем достаточно симпатично нарисованный.

Недостатки: Английские (ну и русские, куда ж без них) субтитры есть только к первой серии. Все остальное - либо дубляж, либо субтитры на языке Империи Великого Наполеона.

Что с этим делать игрокам в AD&D: Самое важное в этом сериале то, что Тетрадь Мечты исполняет нарисованное в ней буквально - мало нарисовать у Wingman'а крылья, необходимо еще особо прописать, что он умеет летать. И что его меч не сломается от первого удара. И многое другое. Просмотр этого сериала будет весьма поучителен.