?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry Share Next Entry
Шепот в ночи
Black Jack
drogo_of_athas
Система нет/любая
Мир Авентурия
Журнал «Последний герой» №45, октябрь 2004
Flüstern in der Nacht
Сольное приключение в Гавене
Андреас Михаэлис (Andreas Michaelis)

Жарким летним днем, под струями ливня ты прибыл в Гавену. Такая погода явно имеет свои преимущества, поскольку стража у ворот просто махнула тебе рукой проезжать.

Наконец-то в Гавене. Прошло уже пара лет, как ты последний раз бывал в городе на Великой Реке. Но тогда ты спешил и должен был уезжать.

С одной стороны, ты простыл, и тебе не помешает какое-нибудь пристанище. А с другой, в большинстве гостиниц тебе не рады – денег-то у тебя кот наплакал.

Наконец ты останавливаешься перед таверной с заковыристым названием «Потаенные знания». Заходишь внутрь. Просторный зал пуст. В стене уютно горит огромный очаг. Над ним висит большой котел, источающий восхитительный аромат.

- Проголодался, сынок? – Слышится у тебя за спиной. Быстро разворачиваешься и видишь старческое лицо, почти полностью заросшее седыми волосами. Яркие зеленые глаза глядят на тебя с любопытством.

- Да, но у меня всего 9 крейцеров и 2 гелера. Если этого хватит…

Старик тепло усмехается и указывает на одно из многих свободных мест. Когда ты усаживаешься, он приносит деревянную миску и ложку, наполняет миску исходящим паром супом и оставляет посуду на твоем столе.

- Поешь сперва, сынок. Все остальное проясним после!

С большим аппетитом принимаешься за суп. За едой рассказываешь старику кое-что из своей жизни. Тот внимательно слушает твои слова.

День подходит к концу, и солнце садится. Старик отводит тебя в маленькую комнатку. Лишь теперь ты понимаешь, как сильно устал. Быстро стаскиваешь одежду и ложишься в кровать. Считанные мгновения спустя ты уже крепко спишь.

Примечание

Это короткое сольное приключение полностью лишено проверок или сражений. А потому нет никакой разницы, под какой Редакцией DSA его играть. Уровень героя значения не имеет. То же самое относится и к его расе. Приключение написано в мужском роде, но ничто не мешает при желании играть женщиной, читая окончания в женском роде…

А теперь продолжим. Переходим к параграфу 1.

1

Просыпаешься мокрый от пота. Вокруг темно, но проникающего в окно слабого лунного света достаточно, чтобы разобрать, что где находится. Твой меч прислонен к шаткому стулу, и чувство тревоги требует от тебя не мешкая покинуть постель и схватить оружие. Но внутренний голос советует не горячиться, и поэтому ты осматриваешь ночную комнату.

Слышишь гудение нескольких комаров, и откуда-то доносится бормотание, как будто кто-то приглушенно молится. Но не видно ничего, что заслуживало бы внимания.

Сейчас ты можешь окончательно проснуться (параграф 13) или лечь в кровать и уснуть (параграф 45) – наверняка твое сознание сыграло с тобой шутку, что немудрено на такой летней жаре.

2

Коридор резко оканчивается стеной. Очевидно, что дальше пути нет, поэтому тебе следует вернуться на параграф 46.

3

Выходишь на перекресток. Можешь пойти на север (параграф 29), на запад (параграф 37) или на юг (параграф 23).

4

Можешь попробовать заговорить с леди (параграф 12), поискать тайник в стенах и полу (параграф 31) или обследовать нарисованную на полу пентаграмму (параграф 24). Само собой, можешь покинуть это место и возобновить обход в параграфе 23.

5

Ты стоишь в дверном проеме. Если хочешь пойти по коридору на север, иди на параграф 37. Если хочешь войти в комнату, иди на параграф 30.

6

Как только твоя рука касается линии, тебя пронзает странное тепло. Руку ты сразу отдергиваешь. Попробуешь что-то еще (параграф 24), или опять сунешь руку (параграф 49). И да. Еще можно уйти (параграф 23).

7

Открываешь дверь и входишь в неосвещенную комнату. Хочешь взять фонарь и осмотреться (параграф 27) или уйдешь из комнаты по коридору на юг (параграф 3)?

8

Как только книга оказывается у тебя в руках, бормотание стихает. Пытаешься рассмотреть ее повнимательнее, насколько это позволяет лунный свет. Но единственное, что удается разглядеть, это надпись «дневник». Если ты считаешь, что сейчас уже слишком поздно и слишком темно, чтобы читать книги, тогда возвращайся в постель (параграф 45). Или же можешь попробовать хотя бы заглянуть в нее (параграф 16).

9

В дверь стучат: «Пора вставать, завтрак готов»!

Ты лежишь на кровати в таверне и трешь глаза. Солнце уже встало, и ты серьезно проспал. Какой странный сон.

Сейчас ты можешь плотно позавтракать и отправиться на поиски приключений в параграфе 42. А можешь провести в таверне еще одну ночь, вдруг сон повторится (параграф 44)…

10

Подносишь золотое кольцо к пульсирующей линии пентаграммы – и в грудь тебе бьет молния. Перед глазами все завертелось, затем погрузилось во тьму. Твой конец ждет тебя в параграфе 9.

11

Через несколько шагов коридор поворачивает. Пойдешь на север (параграф 23) или на запад (параграф 40)?

12

Твои попытки разговорить женщину ни к чему не приводят. Вернись на параграф 4.

13

Медленно выскальзываешь из кровати и скрываешься в тени на стене. Тихое бормотание не стихает. Оно доносится с полки, где, как ты знаешь, лежит одинокая книга в кожаном переплете. Вообще-то, ты с самого начала хотел в нее заглянуть, но слишком устал, поэтому отправился прямиком в кровать.

Нужно принять решение. Подкрадешься к полке (параграф 26) или вернешься в постель в параграфе 45? В конце концов, тебя ждет очень хлопотный день.

14

В шкафу висят тяжелые мантии и накидки из плотной черной ткани. Наскоро их ощупываешь, и твое внимание привлекает нечто в одном из карманов. Вытаскиваешь находку – это ключ. Возвращайся на параграф 30.

15

Как только ты касаешься пентаграммы кинжалом, раздается внезапный вопль, от которого у тебя чуть голова не лопнула. Собираешься убрать оружие, но тут в центре пентаграммы сверкает ослепительная вспышка и поражает тебя. Перед глазами все завертелось, затем погрузилось во тьму. Твой конец ждет тебя в параграфе 9.

16

Осторожно открываешь книгу и подносишь ее к лунному свету. Но на страницах ничего не написано. Разочаровавшись, собираешься было закрыть ее, но тут снова раздается голос. Несомненно, он доносится из книги. Быстро листаешь ее, и с каждой перевернутой страницей голос становится громче. Наконец тебе кажется, что уже можно разобрать отдельные слова.

Но когда ты аккуратно переворачиваешь очередную страницу, книга внезапно испускает яркий свет. Совершенно непроизвольно ты роняешь книгу и зажимаешь руками пострадавшие глаза. Дальше читай параграф 47.

17

Ты подходишь к пентаграмме, и та ярко вспыхивает. Мгновение спустя в центре магического рисунка стоит женщина. Она среднего роста и довольно худощава, насколько можно судить по скрадывающей фигуру длинной черной мантии. Пепельно-черные волосы коротко острижены, лишь одна тоненькая косичка, в которую вплетены золотые и серебряные кольца, опускается до лопаток. Милое личико неестественно бледное, как будто женщина не принадлежит миру живых. Однако грудь ее движется – она дышит.

Лишь со второго взгляда ты понимаешь, что женщина не стоит в пентаграмме – она парит в воздухе над ней!

От такого зрелища просто дух захватывает – ты, естественно, видел много симпатичных женщин, но волшебницы среди них не попадались. Ты слышал бессчетные истории о колдунах и волшебницах, но сам-то ты родом из далеких от Гавены мест.

И теперь, похоже, ты встретился с волшебницей. Или нет? Пока в голове у тебя галопом проносятся мысли, ты, вроде бы, опять начинаешь слышать странное бормотание. Очень тихое. Прямо у тебя в голове…

«Наконец ты здесь! Помоги мне»!

Осматриваешься кругом, но кроме тебя и красавицы в пентаграмме тут никого нет. Неужели это она говорит с тобой?

«Ты должен освободить меня! Слишком долго была я в плену. Помоги мне»!

Теперь ты уверен, что о помощи тебя просит женщина в пентаграмме. Конечно же, ей надо помочь! Хочешь просто схватить ее и вытащить из пентаграммы (параграф 39) или попробуешь что-то другое (параграф 4)?

Если тебе почему-то нет до нее дела, можешь повернуться к ней спиной и двинуть по коридору в сторону параграфа 23.

18

Такую одежду носят женщины. Видимо эта ночнушка лежит тут уже давно, поскольку пропахла плесенью и покрыта пылью. И наконец, ты переходишь к кровати и тщательно ее обследуешь. Под подушкой нащупываешь рукоятку и вытаскиваешь находку на свет.

Это небольшой золотой кинжальчик со странным витым лезвием. На рукояти нанесены неизвестные тебе символы. Поскольку в качестве оружия толку от него еще меньше, чем от твоего ржавого кинжала, прячешь хорошую (золото же) вещь и отправляешься на параграф 30.

19

Когда золотой кинжал приближается к линиям, он начинает слегка дрожать у тебя в руке. Тебе даже кажется, что рукоять слегка потеплела. Решительно ведешь кинжал вперед и разрезаешь одну из линий надвое.

Раздается крик, и из линии тебе на руку и лицо хлещет красная жидкость. Это и впрямь кровь. Мгновенье спустя узница падает на пол и остается лежать без движенья.

Быстро переворачиваешь ее на спину и убеждаешься, что она еще жива. Но в сознание она не приходит. Теперь ты можешь надеть ей кольцо (если есть – параграф 43) или потащить ее к выходу (параграф 52). Также ты можешь покинуть комнату в одиночку (параграф 23).

20

Дверь прочно заперта. Если у тебя есть ключ, он вставляется в параграфе 7. В противном случае можно попробовать взломать замок кинжалом (параграф 22) или пойти по коридору на юг, придя в параграф 3.

21

Ты подходишь к двери. Можно приложить к ней ухо и послушать (параграф 25), открыть дверь (параграф 36) или пойти по коридору на восток (параграф 40).

22

Ты неуклюже ковыряешь ржавым кинжалом в замочной скважине, но тут из нее вылетает молния и бьет тебя в грудь. Перед глазами все завертелось, затем погрузилось во тьму. Твой конец ждет тебя в параграфе 9.

23

Выходишь на перекресток. Коридоры ведут на юг (параграф 11), запад (параграф 35) и на север (параграф 3).

24

Внимательно присматриваешься к линиям пентаграммы. Они больше похожи на вены, по которым течет кровь, чем на нарисованные на полу линии. В них что-то пульсирует. Наверное, следует разорвать эти вены. Можешь сделать это голыми руками (параграф 6) или ржавым кинжалом (параграф 15). Возможно, в местных коридорах ты нашел что-то более подходящее для этой цели (параграф 33). И конечно, никто не станет тебя винить, если ты покинешь комнату в направлении параграфа 23.

25

«…проклятье! Где-то же должно быть это идиотское заклинание»!

Вот и все, что ты расслышал, потом за дверью все стихло. Что будешь делать? Отважно войдешь в комнату (параграф 36) или тихонько и осторожно прокрадешься по коридору на восток, в параграф 40?

26

Подходишь к книжной полке, и подозрительное бормотание становится громче. Оно явно доносится из лежащей там книги. Но кто же говорит? Поскольку разобрать ни единого слова не удается, ты подходишь ближе. Все равно ничего не понятно.

Хочешь взять книгу в руки (параграф 8) или предпочитаешь вернуться в кровать и отдохнуть перед завтрашним днем (параграф 45)?

27

Быстро приносишь фонарь и снова осматриваешь комнату. На столах стоят различные бутылки, флаконы и кувшины. Между ними стоят свечи, лежат документы и прочее оборудование, подобного которому ты никогда в жизни не видел. Судя по всему, это лаборатория волшебника или алхимика.

Контрастом к толстому слою пыли выглядят перевернутые сосуды – следы недавних поисков. Хочешь и сам обыскать комнату (параграф 34) или пойдешь по коридору на юг до параграфа 3?

28

К твоему разочарованию сундук пуст. Выбери другое действие из параграфа 30.

29

Подходишь к двери. Можешь пойти по коридору на юг (параграф 3) или войти в дверь (параграф 20).

30

Входишь в неосвещенную комнату. Попадающий сюда из коридора слабый свет позволяет догадаться, что это спальня.

По крайней мере, тут есть кровать. Кроме нее есть большой платяной шкаф и маленький сундучок. На стуле лежит ночная рубаха из темной ткани. Можешь осмотреть шкаф (параграф 14), кровать со стулом (параграф 18) или сундучок (параграф 28). Если хочешь покинуть комнату, тебе на параграф 37.

31

Ты простукал буквально каждый камень, но никаких тайников в этой комнате не нашел. А потому тебе лучше вернуться на параграф 4.

32

- Эй, ты что тут делаешь? – Спрашиваешь по-хозяйски уверенно. Но мужчина откровенно тебя игнорирует. Похоже, он слишком занят. Но так ли уж тебе охота это узнать (параграф 50)? Может лучше оставить малыша в покое (параграф 38).

33

Какую из своих находок ты хочешь использовать против пентаграммы? Золотое кольцо (параграф 10), красный самоцвет (параграф 51), золотой кинжал (параграф 19) или серебряную брошь (параграф 54)? Если ни одного из этих предметов у тебя нет, возвращайся на параграф 24 и попробуй что-нибудь еще или отправься на поиски этих предметов.

34

Осматриваешь сосуды, но даже не можешь понять, что в них – сушеные пауки, лягушки или иные твари. Есть и различные сгнившие растения, иногда вонь от них просто непередаваемая. Порошки и жидкости, судя по запаху, все испортились.

И когда ты уже собирался прекратить поиски, ты обнаруживаешь небольшой красный сверкающий самоцвет. Хватаешь драгоценность и выходишь из комнаты на параграф 3.

35

Через несколько шагов коридор заканчивается небольшой свободной комнатой. Посреди освещенной единственным факелом комнаты нарисована пентаграмма, ее линии как будто слегка светятся темно-красным. Хочешь связаться с этой пентаграммой (параграф 17) или покинешь комнату без промедления (параграф 23)?

36

Комната, куда ты вошел, оказалась библиотекой. На стенах нет свободного места – все занято полками с бесчисленными книгами.

В центре комнаты стоит низкий письменный стол, у которого за кипой фолиантов стоит коротышка, изучающий при свете фонаря толстую книгу. Похоже, он целиком погрузился в чтение и не замечает тебя.

Можешь окликнуть его (параграф 32) или выйти из комнаты (параграф 38).

37

Через несколько шагов коридор поворачивает. Пойдешь на восток (параграф 3) или на юг (параграф 5)?

38

Зачем мешать столь увлеченному читателю. Уходишь по коридору на восток (параграф 40).

39

Только ты собрался протянуть к ней руки, как к твоему глубокому разочарованию между тобой и красавицей обнаружилась невидимая стена. Она полностью окружает женщину, как ты ни искал, но не обнаружил в ней ни щелочки. Можешь попробовать что-то другое (параграф 4) или покинуть комнату на параграфе 23.

40

Выходишь на перекресток. Куда свернешь? На юг (параграф 46), на восток (параграф 11) или на запад (параграф 21).

41

Поднимаешься по скользкой от влаги лестнице. Наверху обнаружился люк, который ты тихонько открываешь. Крепко сжав свой ржавый кинжал, выглядываешь из люка. Видишь маленькую, почти ничем не занятую комнатку. Лишь серебряная рама – возможно, от картины, - стоит в центре комнаты.

Хочешь осмотреться получше (параграф 48) или вернешься на параграф 46?

42

Не будем мешать твоим дальнейшим странствиям. Напишешь потом о своих приключениях, хорошо?

43

Осторожно надеваешь золотое кольцо ей на левую руку. И вскоре бледная кожа женщины обретает здоровый цвет. Раздается глухой стон, женщина сперва шевелит рукой, а потом открывает глаза.

Помогаешь ей сесть, и она осматривается в неверии, а затем переводит взгляд на тебя.

- Благодарю, мой отважный рыцарь. Наконец я свободна, и это благодаря тебе. Жаль. Я бы с радостью все объяснила, но твой сон уже закончился…

Она проводит рукой перед твоими глазами, и все погружается во тьму. Кто-то барабанит в дверь, бесцеремонно обрывая твои сновидения.

- Господин, пора вставать. Завтрак готов.

Это был всего лишь сон. Но уж больно реалистичный. Ладно, сон так сон. Однако перед тем как одеться и отправиться завтракать, запиши-ка себе 40 очков приключения. А потом тебя ждет новый день в Гавене.

Но если во сне ты нашел красный самоцвет, тогда тебе на параграф 53.

44

Ты проводишь день в потрясающем городе Гавена, где есть не только порт и пивные. Вечером ты в полном восторге возвращаешься в свою комнату и быстро засыпаешь. А дальше параграф 1, где все начинается сначала.

45

Спокойной ночи. Надеемся, тебе приснится нечто приятное, что стоит запомнить надолго.

46

Осторожно двигаешься вперед, пока не приходишь к небольшой нише с лестницей, по которой можно залезть наверх. Поднимешься по лестнице (параграф 41), пойдешь по коридору на юг (параграф 2) или на север (параграф 40)?

47

Открыв глаза, ты быстро понимаешь, что находишься отнюдь не в крохотной комнатушке мирной гостиницы. Ты стоишь в мрачном и зловещем коридоре – скудное освещение, с потолка капает вода, собирающаяся на полу в лужи.

На стенах через равные промежутки висят небольшие фонари, наполняющие коридор тусклым светом. Больше пока ничего не видно. А если не считать капель воды в многочисленных лужах, то и не слышно.

Делаешь несколько шагов, и тут замечаешь, что одет явно не для этого места. Ну кто же знал, что прежде чем открывать книгу, нужно одеться и вооружиться! Но еще через несколько шагов тебе попадается ржавый кинжал. Все лучше, чем ничего! Дальше шагай на параграф 40.

48

Забираешься в комнату, чтобы рассмотреть странную раму. Она свободно стоит в центре комнаты, без всяких подпорок или веревок. Обходишь раму несколько раз, пробуешь ее сдвинуть – ничего не происходит. На ней также нет никаких символов или иных отметок, а потому решаешь от греха подальше вернуться на лестницу. Выбери другой путь в параграфе 46.

49

На этот раз ты настроен решительно и вновь протягиваешь руку. Чувствуешь тепло, но не отступаешь. Изо всех сил ты пытаешься разорвать линию ногтями, но та испускает молнию, угодившую тебе в грудь. Перед глазами все завертелось, затем погрузилось во тьму. Твой конец ждет тебя в параграфе 9.

50

Решительно подходишь к коротышке и отбираешь у него книгу. В тот же миг коротышка исчезает – слышно лишь тихое хихиканье. Осматриваешься, но вокруг ни души. Быстрый взгляд на книгу сообщает тебе, что она написана на неизвестном тебе языке.

Но кроме книги есть еще один предмет, привлекший твое внимание – кольцо. Это простой ободок, но в свете фонаря блестит золотом. С внутренней стороны можно разглядеть какой-то неизвестный символ.

Забираешь кольцо себе и возвращаешься в коридор, где тебя ждет в восточном направлении параграф 40.

51

Подносишь красный самоцвет к пульсирующей линии пентаграммы, и в ответ тебя больно ударяет в грудь молния. Перед глазами все завертелось, затем погрузилось во тьму. Твой конец ждет тебя в параграфе 9.

52

Собираешься взять женщину за руку, и в голове у тебя раздается голос: «Мое кольцо. Мне нужно мое кольцо. Быстрее, иначе все будет тщетно».

Можешь надеть ей кольцо на палец (параграф 43) или выйти из комнаты и отправиться на поиски означенного предмета (параграф 23).

53

Спускаешься в общий зал, где вчерашний старик накрывает на стол соблазнительный завтрак. Подсаживаешься к нему и рассказываешь, без утайки, свой сон.

Выслушав тебя, старик, кстати, его зовут Моргорал, что-то вынимает из кармана.

- Юная леди передала это утром для тебя, - говорит он, выкладывая на стол красный самоцвет…

54

Достаешь из кармана серебряную брошь и внимательно ее осматриваешь. Она сделана в виде дельфина с глазами из крошечных изумрудиков.

И вот эти-то глаза пристально смотрят на тебя – возникает ощущение, будто сам Эфферд глядит тебе в душу.

Если сейчас ты вспомнишь, что никакой броши ты не находил, возвращайся на параграф 33. В противном случае тебе прямиком на параграф 55.

55

Да, именно взгляд Эфферда ты и ощущаешь. Смотришь богу в глаза.

Тебя охватывает трепет – смертный общается с богом. И этот смертный, этот избранный – ты!

До тебя доносится далекий шум моря, и на тебя снисходит убаюкивающий покой. Бесконечное счастье заключено в этих звуках. Но что это? Мягкое хлопанье крыльев. Чайки должно быть. И раздается глас Эфферда:

- Борон приветствует тебя…
КОНЕЦ!

  • 1

Новахудоноср

(Anonymous)
А серебряную брошь то не найти никак)

Re: Новахудоноср

Жульничать не надо.

А вообще, как для жанра paper adventure, "Шепот в ночи" просто шедевр, я считаю.

  • 1